Boekhandel Douwes Den Haag

AAR Religion in Translation

First Words, Last Words

New Theories for Reading Old Texts in Sixteenth-Century India

Bronner, Yigal (Associate Professor, Department of Asian Studies, Associate Professor, Department of Asian Studies, Hebrew University of Jerusalem) & McCrea, Lawrence (Professor of Sanskrit Studies, Department of Asian Studies, Professor of Sanskrit Studies, Department of Asian Studies, Cornell University)

First Words, Last Words

AAR Religion in Translation

First Words, Last Words

New Theories for Reading Old Texts in Sixteenth-Century India

AAR Religion in Translation: First Words, Last Words

 

First Words, Last Words explores the nature of theoretical innovation in scholastic traditions by focusing on a specific controversy regarding scriptural interpretation in sixteenth-century India. The controversy concerns the role of sequence-what comes first and what comes later-in determining our interpretation of a scriptural passage.


Leverbaar

€ 78,40

Levertijd: 5 tot 10 werkdagen


Beschrijving AAR Religion in Translation: First Words, Last Words

First Words, Last Words charts an intense "pamphlet war" that took place in sixteenth-century South India. Yigal Bronner and Lawrence McCrea explore this controversy as a case study in the dynamics of innovation in early modern India, a time of great intellectual innovation. This debate took place within the traditional discourses of Vedic Hermeneutics, or Mīmāṃsā, and its increasingly influential sibling discipline of Vedānta, and its proponents among the leading intellectuals and public figures of the period.

Bronner and McCrea examine the nature of theoretical innovation in scholastic traditions by focusing on a specific controversy regarding scriptural interpretation and the role of sequence-what comes first and what follows later-in determining our interpretation of a scriptural passage.
Vyāsatīrtha and his grand-pupil Vijayīndratīrtha, writers belonging to the camp of Dualist Vedānta, purported to uphold the radical view of their founding father, Madhva, who believed, against a long tradition of Mīmāṃsā interpreters, that the closing portion of a scriptural passage should govern the interpretation of its opening. By contrast, the Nondualist Appayya Dīkṣita ostensibly defended his tradition's preference for the opening. But, as this volume shows, the debaters gradually converged on a profoundly novel hermeneutic-cognitive theory in which sequence played little role, if any.

First Words, Last Words traces both the issue of sequence and the question of innovation through an in-depth study of this debate and through a comparative survey of similar problems in Judaism, Christianity, and Islam, revealing that the disputants in this controversy often pretended to uphold traditional views, when they were in fact radically innovative.


ISBN
9780197583470
Pagina's
208
Verschenen
Serie
AAR Religion in Translation
NUR
700
Druk
1
Uitvoering
Hardback
Taal
Engels
Uitgever
OUP USA

Geloofsopvoeding